Blessed be

Olimme tänään Irmelin kanssa Maaritin luona ja vein Maaritille tuliaisiksi pienen koristetyynyn. Tyynyn malli on Plum Pudding NeedleArtin ilmaismalli. Tämä malli oli tosi kiva pistellä ja samaisesta linkistä löytyvä kissamalli on tosi ihana myös.

I stitched this little pillow for my friend Maarit. We visited her today with Irmeli. The design of the pillow is from Plum Pudding NeedleArt. It was really nice to stitch it. And of course I like that cat design a lot too!!

Posted in Cross stitches, Finished 2011, Ristipistot, Valmiit 2011 | 8 Comments

Herrankukkarossa / In Herrankukkaro

Vietimme työpaikan tiimipäiviä Rymättylän Herrankukkarossa torstaina ja perjantaina. Viimeksi siellä on tullut käytyä neljä vuotta sitten. Tuli kokoustettua, herkuteltua kalalla, saunottua ja uitua (heitin nyt talviturkin tältä vuodelta – kuka sitä nyt viitsii kovin lämpimissä vesissä uida. Nyt merivesi oli 13-asteista). Käytiin myös tutustumassa Nimettömän saareen. Meduusat ovat minulle uusi tuttavuus, vaikka olenkin merellisestä kunnasta kotoisin. Olen kuitenkin enemmän joenrannan asukki. Olisin jaksanut ihastella meduusoita tunnista toiseen.

We had team days in Herrankukkaro with colleagues on Thursday and Friday. It is about four years since we earlier stayed there. We had some meetings and we also ate lot’s of fish, swam and bathed in sauna. The sea water was 13 degrees. There were thousands of medusas in the water.

Asustelimme tyttöjen kanssa romanttisessa mamman mökissä. Pojat taas asustelivat vähän isommassa tuvassa, joka oli myös kokoustilanamme.

We girls lived in romantic cottage. Boys had a bigger cottage.

Kuvat on otettu kännykällä, joten niiden laatu ei ole ihan normikameran veroinen.

I have taken these photos with my mobile phone.

Posted in Sitä sun tätä, This and that | 6 Comments

Tekeillä / In progress

Syksyllä on paljon syntymäpäiviä ja joulukin on tulossa. Niinpä olen nyt keskittynyt pistelemään toistaiseksi salaisia juttuja. Niistä sitten myöhemmin. Muuten tilanne on sellainen, että ristipistohassutustöitä on kesken kaksi:

There are birthdays in autumn and I am stitching Christmas presents too. About them later. I have two “Crazy January Challenge” works in progress:

Solo the cat, Christmas pudding

Family Sampler

Ja muita keskeneräisiä töitä on kaksi:

And I have two other works in progress:

Madonna of the Garden

Tuscany Town Mandala

Posted in Chatelaine, Crazy January Challenge 2011, Cross stitches, Little House Needleworks, Mirabilia, Ristipistot | 9 Comments

Turun päivä / Turku day

Viime keskiviikkona olin kyläilemässä Irmelin luona. Ristipistotapaamiset ovat aina niin virkistäviä! Vein Irmelille tuliaisiksi pikkutyynyn. Malli on Jardin Privén “Fleurs de juin”.

Last Wednesday I visited my stitching friend Irmeli. I had stitched her this little pillow. It is Jardin Privé’s “Fleurs de juin”.

Turku on ollut Euroopan kulttuuripääkaupunki tämän vuoden ajan ja tänään Turun päivänä on myös kaikenlaisia tapahtumia kaupungilla. Kävimme katsomassa Tuomiokirkon edessä olevaa gerberalabyrinttiä (5000 gerberaa).

Turku has been European capital of culture this year and today we celebrated Turku day. There were thousands (actually 5000) of gerberas in front of Cathedral of Turku.

Tässä vähän kuvia Tuomiokirkon läheisyydestä ja Aurajokirannasta. Meillä haahkat ovat aika isoja.

Here are some photos near Cathedral and from the river Aura.

Laitetaanpa nyt oikein kunnolla näitä kuvia tällä kertaa… Nämä kuvat olen ottanut jo kesällä, mutten ole muistanut laittaa blogiin. Vartiovuorenmäellä on 65 metriä pitkä neulegraffiti “Neulottu näköala”. Tässä siitä pätkä.

Here are some photos that I have taken earlier this summer. There is 65 meters long knit graffity in Vartiovuori.

Posted in Cross stitches, Finished 2011, Ristipistot, Sitä sun tätä, This and that, Valmiit 2011 | 10 Comments

Syksyinen pistely / Autumn stitches

Marian huoneessa vietettiin blogin syntymäpäiviä ja Maria arpoi syksyisen pistelyn. Onni suosi minua ja voitin tämän ihanaisen tyynyn. Todella mukavaa, kun minulla on aika vähän syksyisiä pisteltyjä malleja ja kun tämä vielä on niin kaunis. Kiitos Maria!

Maria had blog give-a-way and I was so lucky to win this lovely autumn pillow. Thank you Maria!

Posted in Cross stitches, Ristipistot | 7 Comments

Saksikoriste Niinalle / Scissors fob for Niina

Tämän vuoden toinen synttäriswappiparini oli Niina. Niinalle pistelin Victoria Samplerin Winter box -saksikoristeen. Tällaisenhan tein jo aikaisemmin itselleni. Hyvää syntymäpäivää Niina!

I stitched this Victoria Sampler’s Winter box scissors fob for Niina as a birthday exchange. Another scissors fob I stitched earlier for myself.

P.S. Kiitos omppukommenteista. Lisää omppuaihioita on odottelemassa huovutusta. Niina kyseli, miten ne on täytetty. Laitan kuvia ennen ja jälkeen huovutuksen sitten, kun kuvailen valmiita omppuja.

Posted in Cross stitches, Finished 2011, Ristipistot, Valmiit 2011, Victoria Sampler | 8 Comments

Omppuja / Apples

Ystäväni Geena oli huovuttanut kivoja omenoita. Tiedustelin, miten ne on tehty ja tänään kokeilin itse omenoitten huovuttamista. Sisällä on silputtua sukkahousua. Kaksista nylonsukkahousuista sai seitsemän pientä omenaa. Taustalla näkyvät vanhat kaverit Essi ja Ewan.

My friend Geena had felted nice apples and I wanted to try too. Snails on the back are old fellows Essi and Ewan.

Posted in Felting, Finished 2011, Huovutus, Valmiit 2011 | 11 Comments

Kielo / Lily of the valley

Halusin pistellä H:n vanhemmille Lontooseen jotakin Suomeen liittyvää. Mietimme, mitä se voisi olla ja sitten keksimme, että sehän voisi olla vaikka Suomen kansalliskukka kielo. Löysin mukavan ilmaismallin Ellen Maurer-Strohin sivuilta ja pistelin sen jo heinäkuussa. Kieloaiheista taustakangasta ei meinannut löytyä sitten millään – kävin kaikissa Turun kangaskaupoissa ja muutamassa muussakin kaupungissa. Samoin etsin ensin suomalaisista verkkokaupoista ja sitten ulkomaalaisista. Vihdoin löysin australialaisesta Sarah J Home Decor -kaupasta etsimäni (ja muutaman muunkin kankaan). Todella ihania kankaita heillä! Tein tilauksen heinäkuussa ja odotin ja odotin ja odotin. Ja eilen kankaat sitten vihdoin saapuvat. On se vaan ihmeellistä, että miten voi kestää niin kauan!! Vaikka onkin toiselta puolelta maailmaa, mutta kun lentopostilla tulee… Mutta nyt minulla on kivoja kankaita ja ompelin kielo-pinkeepin kasaan. Toivottavasti M ja P pitävät tästä.

I wanted to stitch something Finnish for H’s parents to London. My husband found out that it could be Lily of the valley – it is the national flower of Finland. I found this cute design from Ellen Maurer-Stroh. I stitched it on July but I got the background fabric yesterday. It came from Australia – it was really difficult to find Lily of the valley fabric. I hope that M and P like this.

Posted in Cross stitches, Finished 2011, Ristipistot, Valmiit 2011 | 16 Comments

Winter box ja arpajaisvoitto / Winter box and lottery win

Ristipistohassutus numero 13/15 on nyt pistelty, mutta vielä on kova työ, että siitä saa koottua rasian. Reunan ristipistot ovat yhdellä yhden yli. Aluksi tuntui tosi hankalalta, mutta pikkuhiljaa siihenkin tottui ja rupesi tulosta syntymään vähän nopeammin. Mukana vielä vanha kuva rasian kansipistelystä.

I have now stitched my Crazy Januray Cross Stitch Challenge number 13/15, but there is still lot’s of work to make a box. The sides of box are stitched one over one. There is still an old photo of the cover.

Voitin Kirsin ja Emman nukkisblogissa arvonnan. En edes muistanut osallistuneeni, kun Kirsiltä tuli tekstari, että olen voittanut – iloinen yllätys siis :) Palkinnoksi sain suloisen broderiekyltin ja ihanaa kissakangasta. Tuo kissakankaan alla näkyvä kangas on meidän uusista makuuhuoneen verhoista jäänyttä kangasta. Luulenpa, että teen näistä pari koristetyynyä makuuhuoneeseen, kun värit sopivat niin hienosti yhteen.

I won a lottery in Kirsi’s & Emma’s blog. I got this cute broderie sign and lovely cat fabric. The fabric fits so well to our cartoons – so I think that I am going to sew some pillows from these fabrics.

Posted in Crazy January Challenge 2011, Cross stitches, Ristipistohassutus 2011, Ristipistot, Victoria Sampler | 6 Comments

Myssy ja ruukinkyliä / Cap and villages

Edit: Ihania arvontoja Lennun blogeissa: Violarium ja Lennun tekeleet!

Kävimme taas ruukinkyliä ihastelemassa ja samalla kuvaamassa uutta myssyäni. Onni suosi minua Friikan avajaisarvonnassa ja voitin kaksi kerää Pompon-lankaa, kaksi kerää kauniinpunaista Schachenmayr Bostonia ja kaksi kerää Regian sukkalankaa. Myssyvalikoimani on säälittävä ja ajattelin, että Bostonista voisin neuloa itselleni myssyn. Sitten Ravelrystä ohjeita etsiskelemään ja sieltä löytyi kiva baskerityyppinen myssy (Baskenmütze). Tein näitä itse asiassa kaksi – toinen on isompi ja toinen pienempi. Itse pidän pienemmän ja sitä ruukkireissulla kuvailin. Luulen, että teen näitä vielä turkoosina ja keltaisena – niin ihania värejä tuossa Bostonissa on. Koostumukseltaan lanka on 70 % akryyliä ja 30 % villaa. Yllättävän mukavan tuntuista, vaikka on noin akryylistä. Koittakaa kestää näitä ruukkikuvia :) Ruukit vaan ovat minulle mieluisia retkeilypaikkoja.

Today we visited some lovely villages in Southern Finland and took some photos of my new cap. I was lucky to win some yarns from Friika and I made this “Baskenmütze” from Schachenmayr Boston. I like this cap a lot and I am going to knit it from yellow and maybe turquoise yarn too. Actually I knitted two red ones, one is a gift and another is for myself.

Kirjakkala

Teijo

Mathildedal

Posted in Finished 2011, Knitting, Matkat, Neulonta, Traveling, Valmiit 2011 | 8 Comments