Messusaalis / Shoppings

Lauantaina menimme Tampereen messuille. Kiertelin siellä Irmelin kanssa ja kävimme kahvilla Kirsin ja Katrin sekä Katrin äidin kanssa. Oli tosi kiva nähdä! Ja kolmen aikaan oli vielä sovittu treffit vanhan kämppäkaverini Ninan kanssa. Asuimme samassa soluasunnossa opiskelun alkuaikoina. Kiva oli nähdä Ninaa ja äitiänsä pitkästä pitkästä aikaa! Olin ottanut kameran mukaan, että voin ottaa vähän valokuvia messuilla, mutta enhän minä sitten muistanutkaan. Mukavaa oli – kiitos Irmeli messuseurasta!

Ostoksia kertyi ihan mukavasti. Olin tilannut Violariumista etukäteen paketin, jossa oli joululehti, muutama DMC:n lanka ja suloiset pitsisakset. Violariumin kojulta tarttui vielä mukaani Creation Point de Croixin uusin lehti ja pari mallia, jotka eivät ole tässä kuvassa, koska ovat menossa lahjaksi… Valkoisia helmiä oli ostoslistallani ja niitä onneksi löytyi Helmimeren pisteestä. Helmiä oli kaksi pussia yhden hinnalla, joten otin vielä pussillisen punaisiakin helmiä. Suloiseen amigurumikirjaan törmäsin Mäkelän myyntipisteessä ja DMC:n pikkuvihkoset maksoivat euron Käsityökorin kojulla. Niin ja ostin toisen paketin kudinpuikkoja, kun olisi kiva tehdä kahta sukkaa rinnakkain. Kuvassa muovipakkaukset kiiltelevät vähän ilkeästi.

On Saturday I visited Tampere craft trade show with Irmeli. We also met Kirsi and Katri with her mother. It was so nice to meet them. And I also met my old room mate – we lived together when we started our studies. It was nice to see her too! I should have taken some photos there but I didn’t remember.

I made some nice shoppings – for instance Magazines and scissors from Violarium, beads from Helmimeri, Amigurumi book from Mäkelä and knitting needles from Titityy.

 

 

Messujen jälkeen menimme Nokian kylpylään mieheni kanssa. Söimme hyvää ruokaa ja kävimme kylpyläosastolla polskuttelemassa. Oli mukavaa, mutta ihmisiä oli liikkeellä ihan liikaa – todella täyttä oli kylpyläosastolla ja aamiaisella.

After the Craft trade show we went to Spa Hotel Rantasipi Eden. It was nice to swim there and we ate soooo much good food.

Tänään sitten kotiuduimme ja vielä olisi tarkoitus mennä katsomaan Harry Potteria eli todella vauhdikas viikonloppu tällä kertaa :)

Today we came back home and we should still go to watch Harry Potter at cinema. So, it has been a very busy weekend this time.

Posted in Cross stitches, Ristipistot | Leave a comment

Madonna of garden osa 1 / part 1

Lupailin alkuvuodesta tehdä Mirabilian Madonna of the Gardenin tämän vuoden aikana. Tämä ei kyllä tule toteutumaan, mutta ehkä ensi vuoden aikana sitten. Alkuun on kuitenkin nyt päästy. Tilasin ihanan kankaan tätä mallia varten, pistelin siihen jo aika monta pistoa, mutta tulin siihen tulokseen, että kangas on liian tiheää ja kimaltelevaa. Niinpä sitten vaihdoin kankaan mallissa olleeseen suosituskankaaseen (32 ct Belfast Steel Grey Linen by Zweigart). Edellinenkin kangas oli 32 ct, mutta se oli kuitenkin jotenkin tiuhempaa. Tässä ensimmäinen kuva – eipä tästä vielä juuri mitään hahmota, mutta tällaista täällä nyt tehdään.

I have started Mirabilia’s Madonna of the Garden. The fabric is 32 ct Belfast Steel Grey Linen by Zweigart. I started to stitch to some other fabric, but it did not work. Here is the first photo of the stitching – I hope that I can finish this next year.

 

 

Posted in Cross stitches, Mirabilia, Ristipistot | Leave a comment

Syyspiristys / Post from secret friend

Tulin kotiin töistä ja totesin, että tänään ei ole tullut mitään postia. Sitten menin italian tunnille ja sieltä palattuani löytyikin iso kasa postia eteisestä. Yleensä meille tulee posti puolen päivän aikoihin, joten nyt oli kyllä postinkantaja myöhään liikkeellä. Suurin osa postista oli mainoksia, mutta mukana oli myös mystinen paketti Casa Ceninasta. Mietin, etten ole mielestäni tilannut mitään ja avasin paketin. Siellä oli aivan ihastuttava Kitty Cat Row -malli ja jouluisia DMC:n malleja. Mukana ei ollut mitään viestiä, mutta vähän arvelen, että salainen syyspiristäjä on tässä asialla. Aikaisemmin vihjailtiin, että paketissa olleet langat sopivat erääseen tiettyyn malliin. Ja nehän sopivat tähän :) Kiitos siis salaiselle ystävälleni! Tämä on todella ihana malli ja se tulee olemaan mukana yhtenä 15 aloituksesta tammikuussa. Joulumalleja tarvitaan aina ja nuo ovat mukavan pieniä vaikkapa kortteihin pisteltäviksi.

When I came home, the package from Casa Cenina was waiting for me. I don’t remember ordering anything, so… what could it be. There was a lovely Kitty Cat Row from my wish list and some Christmas designs from DMC. There was no message in the package but I think that my secret friend has ordered these for me. Thank you, I really like this and this will be one of 15 designs that I start to stich on Januray. And Christmas designs are just perfect for cards.

 

Posted in Cross stitches, Ristipistot, Syyspiristys 2010 | 8 Comments

22lehtihuivi / 22 leaves shawlette

Pikkuhiljaa on edistynyt tämä huivi ja nyt saan julistaa sen valmiiksi. Etukäteen jännitin, että riittääkö 50 gramman silkkivillavyyhtini tähän – lankaa kului loppujen lopuksi huikeat 30 grammaa. Lanka on Juulilta ostamani silkkivillalanka ja värisävyn nimi Irmeli. Kokoa huivilla on 45 cm x 120 cm. Tosi nerokas ja kaunis malli. Kiitos ohjeesta!

Finally this little shawlette is ready. I used 30 g yarn (silk and wool) to it and the size of the shawlette is about 45 cm x 120 cm. It was nice to knit this with a good pattern. Thank you.

 


 

Posted in Huivi, Knitting, Neulonta, Scarf | 16 Comments

Kurpitsa ja hassutusta / Pumpkin and crazy cross stitcher

Tänään tehtiin ristipistoja mukavassa seurassa Maaritin luona. Kiitos seurasta ja herkullisista tarjoiluista. Tuliaisiksi vein mm. pienen kurpitsakoristeen.

We had our local stitching meeting at Maarit’s home today. I stitched her this little pumpkin ornament.

 

 

Mitäpä meninkään tekemään… ilmoittauduin mukaan Ristipistohassutukseen.

Minna designed a crazy event. We should start a new cross stitch design every day for the first fifteen days of the January. In the end of year they should be ready. What a crazy idea :) I just had to participate.

Posted in Cross stitches, Finished 2010, Ristipistot, Valmiit 2010 | Leave a comment

Sukat ja huivi joulukeräykseen / Socks and scarf for charity

Syys- ja lokakuun ajan oli sukkasatotempaus. Tarkoitukseni oli kutoa parit joululahjasukat ja ehkä jotakin hyväntekeväisyyteen. Sukkien kutominen ei kuitenkaan nyt innostanut ja näytti jo siltä, etten saa mitään aikaiseksi sukkasatoon. Päätin kuitenkin, että jotakin on tehtävä ja niinpä tein viikonloppuna sukat ja kaulahuivin Vaaka ry:n joulukeräykseen.

These socks and scarf are for charity.

 

 

Posted in Charity, Huivi, Hyväntekeväisyys, Knitting, Neulonta, Scarf, Socks, Sukat | 3 Comments

Sakset / Scissors

Sain tänään kirjeen ja siellä oli aivan supersuloiset sakset ja kaunis saksikoriste syyspiristäjältäni. En ole koskaan nähnyt näin pieniä saksia – tulitikku mittakaavana. Kiitos ystäväni – tosi ihana piristys :)

I got these really cute scissors and scissors fob from my secret friend. I have never seen as tiny scissors as these. Thank you my friend :)

 

 

 

Syyspiristysystäväni kyseli, onko Turussa näkynyt lunta. Ei täällä kyllä ole vielä – vähän huurretta on ollut joinakin aamuina maassa, mutta ei sen enempiä.

Posted in Cross stitches, Ristipistot, Syyspiristys 2010 | 10 Comments

Syksyinen koriste / Autumn ornament

Tämän pikkupikkutyynyn pistelin Irmelille hänen syntymäpäiväkseen. Ohje on Brittercup Designsin “Autumn is in the air”. Mallivihkosessa on isompi ohje ja pienempi saksikoristeen ohje – tämä siis se pienempi. Valitettavasti kuva ei ole hääppöinen.

I stitched this little ornament for Irmeli as a birthday gift. The design is “Autumn is in the air” from Brittercup Designs. I am sorry about the picture – it is not good.

 

 

Posted in Cross stitches, Finished 2010, Ristipistot, Valmiit 2010 | Leave a comment

Blogitunnustus / Award

Sain Eilalta Kaunis blogi -tunnustuksen jo tässä taannoin. On ollut jotenkin niin kiireistä parin viikon ajan, etten ole ehtinyt blogia päivittelemään. Kiitos paljon Eila, olen kovin iloinen tästä tunnustuksesta :)

I got this “Beautiful blog” award from my friend Eila. Thank you very much.

 

 

Olen viime aikoina pistellyt toistaiseksi salaisia juttuja, joten pistelysaralta ei ole mitään näytettävää. 22-lehti huivi on edistynyt vihjeeseen 4 ja näyttää kyllä tosi mukavalta. Hitaasti mutta varmasti se etenee.

Mukavaa alkavaa viikkoa!

I have stitched only secret stitches lately, so I have nothing to show yet. Have a nice week!

Posted in Sitä sun tätä, This and that | Leave a comment

Huivineulontaa / 22 leaves shawlette

 


Pitkästä aikaa muutakin kuin ristipistoja… Innostuin mukaan Päivin mysteerihuivineulontaan. Eka vihje on valmis. Toinenkin on jo julkaistu, joten eikun kutomaan :) Lankana käytän Juulilta keskiaikamarkkinoilla ostamaani lankaa. Kiitos Päivi hauskasta syystempauksesta.

 

Not always cross stitches… Here is my first finish of Päivi’s mystery shawlette KAL. The second clue has already been published, so I have to go to knit :) I bought this yarn from Juuli. The color is just my favourite.

 

 

Posted in Huivi, Knitting, Neulonta, Scarf | 2 Comments