Sain tämän kauniin biscornun Outilta. Tosi keväinen ja kivoja kukkahelmiä oli koristeina. Ja kaunis kortti. Kiitos Outi, tykkään biscornustani kovasti!
I got this beautiful biscornu and card from Outi. Thank you Outi, I like this a lot!
Sain tämän kauniin biscornun Outilta. Tosi keväinen ja kivoja kukkahelmiä oli koristeina. Ja kaunis kortti. Kiitos Outi, tykkään biscornustani kovasti!
I got this beautiful biscornu and card from Outi. Thank you Outi, I like this a lot!
Pistelin keväisenkesäiseen biscornuvaihtoon Puikkopapille perhoskuvioisen biscornun. Malli löytyi netistä, värejä muuttelin keväisenkesäisiksi. Laitoin mukaan hiukan “tykötarpeita”.
I stitched this butterfly biscornu for Puikkopappi. The design is from here and I altered the colors to give it a more vernal appearance. I also put butterfly fabric and a crocheted butterfly to the package.
Tein aikaisemmin samanlaisen biscornun ompelukurssin opettajalle, mutta käytin siinä hiukan eri värejä.
And here is a photo of the biscornu for sewing teacher.
Tänään oli taas ristipistotapaaminen ja tällä kertaa minä toimin emäntänä. Kylläpä oli mukavaa jutella ja tehdä käsitöitä samanhenkisten kanssa! Aika kului ihan siivillä. Meitä oli paikalla viisi – kolme Turun seudulta ja kaksi Porin seudulta. Paljon riitti ihmeteltävää ja ihasteltavaa. Ja kiinalaisen ruoka oli hyvää ja palvelu huippunopeaa :)
We had our local cross stitch meeting today and this time it was at my home. It was so nice to stitch and talk with stitching friends! We ordered Chinese food and it was so good.
Tässä ihastuttavia tuliaisia, joita sain. On kankaita, nauhoja, teetä, lautasliinoja jne… Maarit oli virkannut ihastuttavan korin. Kiitos!
I got lovely gifts – fabrics, ribbons, designs, tea etc. And Maarit had crocheted nice basket. Thank you!
Viimeistelin tämän biscornun ja annan sen maanantaina ompelukurssin vetäjälle kiitokseksi kuluneesta vuodesta. Koko kuvat laitan vasta myöhemmmin, koska keväisen-kesäiseen biscornuvaihtoon on tekeillä hyvin samantapainen biscornu.
I finished this little biscornu. It is for my sewing teacher. I publish the whole photo later because I will make another one for an biscornu exchange.
Niin ja KIITOS Italia-ristipistelyn kommenteista. Joku kyseli, mihin sen aion laittaa ja luulenpa, että se tulee keittiön seinälle.
And THANK YOU for your nice comments about my Italy cross stitch.
Sain syntymäpäivälahjaksi Italian kartta -mallin helmikuussa 2008 ja vähitellen olen pistellyt kohteita karttaan. Välillä on ollut pitkiäkin taukoja, mutta nyt alkaa näyttää aika valmiilta… Kehystys vielä. Valmis kartta suurenee klikkaamalla.
I got the map of Italy -design for a birthday present in February 2008. Now it is ready. Here are some photos… You can enlarge the photo of finished map.
26.2.2008
8.3.2008
27.4.2008
22.3.2009
25.8.2009
31.12.2009
Seuraavaksi suurtyöksi otan Mirabilian Madonna of Garden -mallin. Minulla onkin siihen jo kangas, langat ja helmet valmiina eli pääsee suoraan työskentelemään.
My next big cross stitch work is Mirabilia’s Madonna of Garden. I have already bought fabric, threads and pearls – so I am ready to start.
Hyvää pääsiäisen jatkoa!
Happy Easter!
Buona Pasqua!
Italian kartta on edistynyt pikkuhiljaa. Eilen valmistuivat jälkipistot Etnaan. Kaksi kohdetta puuttuu vielä (enää).
The map of Italy is almost ready. Only two sights to stitch. Here is Mount Etna.
Olen aikaisemmin pistellyt Maaritille biscornun ja nyt pistelin samlla mallilla hänelle synttärilahjaksi neulavihkon. Malli on ilmaismalli, jonka olen löytänyt netistä, mutta linkki ei enää ole toimiva. Lankana käytin Weeks Dye Works Flossin Aztec Red- väriä ja kankaana Violariumista ostamaani pellavanauhaa. Lisäksi paketista löytyi Lizzie Katen kuukausimalleja ja Pomme de Pinin lankaa.
I have earlier stitched a biscornu for Maarit and now I stitched a needlebook for her with the same design. The fabric is from Violarium and the yarn is Weeks Dye Works, Aztec Red. I also put some Lizzie Kate’s designs and Pomme de Pins’s thread for her present.
Kokoonnuimme tänään Kirsin kauniiseen kotiin 12 ristipistelijän voimin. Oli tosi rentouttava ja mukava päivä, kun sai tavata samanhenkisiä ihmisiä. Kiitos Kirsi, kun kutsuit meidät koolle.
We had a cross stitch meeting in Kirsi’s beautiful home today. There were 12 cross stitchers. It was very nice to meet!
Etukäteen oli sovittu, että tehdään jotain ystävänpäiväteemaan sopivaa ja ne sitten arvotaan. Minä sain tämän kauniin sydänrasian, jossa oli paljon kaikkea mukavaa tavaraa sisällä. Juuri kaipailinkin punaisia helmiä ja niitä löytyi rasiasta :)
We had a lottery and I got this nice heart shaped box filled with cross stitch accessories.
Itse tein arpajaisiin tämän pinkeepin.
I made this pinkeep for lottery.
Tässä näkyvät kaikki arpajaisvoitot.
Here are all lottery prizes.
Marilta sain jälkitoimituksena ystävänpäiväsydämen. Kiitos :)
This sweat heart I got from Mari.
Tässä vielä pari kuvaa tapaamisesta.
Here are some photos of meeting.
Kirsi ja Mari
kirpputoritavaraa
Vihdoinkin sain aikaiseksi laittaa ystävänpäiväksi saamani lahjat ja kortit tänne blogiin. Elikkä Ninnulta ihana viulistityttö ja Hevos-ristipistomallipakkaus, Maaritilta suloinen kortti, Irmeliltä kaunis pitsipuola ja äidiltä lämpöiset yösukat.
At least here are photos of my Valentine’s day gifts. I got a nice card and cross stitch kit from Ninnu. Maarit sent a sweet card, Irmeli sent a lovely lace bobbin, and socks are from my mother.
Olen saanut paljon ystävänpäiväkortteja ja lahjojakin. Kiitos!! Laitan kuvia lähipäivinä. Itse en ole saanut lähetettyä kenellekään edes kortteja. Töissä on “lievästi” kiireistä ja kaikki energia menee siellä. Toivottelen tätä kautta hyvää ystävänpäivää kaikille ensi sunnuntaille!
I have got many Valentine’s day cards and even presents. Thank you! I will add photos later. I have not sent any cards but I wish you all sweet Valentine’s day on next Sunday!
Belgiassa asusteleva Anna oli siis toinen synttäriswappiparini. Sain Annalta Mani di fata-lehden (italiankielinen lehti, jee) ja Cross Stitch Card Shop -lehden, joka on suosikkini englantilaisista lehdistä. Lisäksi sain Needlepoint Silk -lankoja ja The Gentle Artsin lankaa ihanissa punaisissa sävyissä. Ja vielä paljon suklaata (mutta sitä ei enää ole niin paljon jäljellä)… Erityisen mukava juttu oli, että Anna kävi henkilökohtaisesti tuomassa paketin. Olipa kiva tavata! Kiitos Anna!
My another birthday swap was from Anna. I got two cross stitch magazines (Mani di fata and Cross Stitch Card Shop). I also got some chocolates and silk yarns in nice red colors. Especially nice was to meet Anna – she gave the gift to me, because she was visiting Turku this week. Thank you Anna!
Kiitos mukavista kommenteista, joita olette taas viime aikoina blogiini jättäneet ja onnitteluista!
Thank you for the nice comments that you have left me lately.