Stitching’ friends forever friends

Kolmen kuukauden Salainen Ristipistoystävä -jakso on nyt päättymässä ja Emma on tänään saanut tämän kierroksen viimeisen pakettinsa. Elikkä minä lähettelin Emmalle paketteja. Minulle paketteja lähettänyt ei ole vielä paljastunut.

Joulukuun pakettiin pistelin Emmalle pienen pussukan. Tämä siis lisäyksenä viime vuonna valmistuneisiin käsitöihin.

Three months ago we started the Secret Cross Stitch Pal -swap and today Emma has got last package in this swap. I don’t know yet, who has sent packages for me.

I stitched this little bag for Emma and sent it in December. So I finished this last year.


Arja!! Kiitos paljon tunnustuksesta!
Thank you Arja for the award!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Tunnustus / Award

Olen saanut Mintsiltä tunnustuksen. Kiitos!!
Thank you Mintsi for this award

“Jaa palkinto eteenpäin 10 henkilölle, joiden blogit tuovat sinulle hyvää mieltä ja inspiraatiota ja tekevät elosi blogistaniassa onnelliseksi. Ilmoita palkinnosta heille kommentilla, jotta he voivat jakaa sitä eteenpäin. Varaudu siihen, että voit saada palkinnon useita kertoja.”

“Give the award to 10 people whose blogs bring you happiness and inspiration and make you feel happy about blogland. Let them know by posting a comment on their blog so they can pass it on. Beware you may get the award several times.”

Itse en nosta mitään erityistä blogia esille. Annan tunnustuksen kaikille seuraamilleni blogeille.

I give this award for all the blogs I read.

Muutama käsityö on valmistunut – pipo kummitädilleni, tossut & lapaset muutaman päivän ikäiselle pikkuneidille sekä kaulahuivi. Pipo on samanlainen kuin edellisen postauksen pipo, mutta puolet ohuemmasta langasta (Nallea ja ruosteenruskeaa lankaa). Kaulahuivissa on viininpunaista Dalettaa ja jotain “hörhölankaa”. Huivi on hyvin kapea ja aika pitkä. Vauvan tossut ovat mukaelma uuden Novitan tossuista. Lapaset ovat oman pään mukaan tehdyt. Molemmissa on lankana Wool.

I have finished a cap, a scarf and socks & mittens. A cap is quite similar to the cap in the previous post. This is made of thinner yarn. The scarf is made of glittering yarn. It is quite narrow but long. The mittens and socks are for a little lady (she is only 5 days old today). The yarn is called Wool.




Posted in Uncategorized | Leave a comment

Vuoden ekat / First project in 2008

Kylläpäs olikin mukavaa tehdä sormikkaat. Edellisistä sormikkaista onkin tosi paljon aikaa. Muistelin, että niitä on hankala tehdä, mutta se olikin ihan nopeaa ja addiktoivaa. Nämä ovat anopin varastosta löytyneestä Sukkalangasta ja menevät huomenna armeijan aloittavalle nuorelle miehelle. Sormikkaiden tulevalla omistajalla on vähän pidemmät sormet kuin kuvan mallilla – sormenpää jää paljaaksi joka sormen kohdalla.

It is a very long time since I have knitted gloves. It was really nice and quick. The yarn is an old yarn called “Sukkalanka” and these are for the young man who is starting his military service tomorrow.

Tekaisin vielä tällaisen pipon Modan 1/2008 ohjeella. Lankana on punaista Isoveli-lankaa ja jotain ruosteenruoskeaa lankaa. Virkattu 8 puikolla. Nopea pipo Vaakan lahjoituksiin.

This cap is for charity. I crochedted it with a crochet hook size 8 and there are two yarns joined on it.

Posted in Uncategorized | 6 Comments

Tähtisadetikkuja / Sparklers

Voitin Teijan tähtisadetikkukilpailussa (oikeastaan en kyllä ollut edes huomannut osallistuneeni kilpailuun, vaan kommentoin vain mukavannäköistä huivia.) Teija lupasi sinisävyisen palkinnon ja tänään se tuli postista – tähtisadetikkuja, lautasliinoja, ihanat tossut ja hieno kortti! Kiitos Teija! Kivat tosiaan nuo tossut – täytyy käydä kysäisemässä, mistä noihin on ohje löytynyt.

I won in Teija’s competition (actually I didn’t notice that I participated in a competition – I just commented her nice scarf). Today I got this lovely package – sparklers, napkins, nice sneakers and a card. Thank you Teija.

Tekeillä on kynsikkäät maanantaina armeijaan lähtevälle nuorelle miehelle. Niistä lisää varmaan viikonloppuna.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Perinteinen vuosikatsaus / What did I do in the year 2007

Tässä pieni vuosikatsaus tänä vuonna tekemiini käsitöihin. Tässä taitaa olla kaikki paitsi yhdet collegehousut, joita en ole tullut valokuvanneeksi. Virkkauksissa päiväpeitto valmistui tänä vuonna, mutta sitä en toki vuoden aikana tehnyt. Virkkasin ruusut peiton päälle ja itse asiassa muuten peitto on äitini virkkaama.

These handicrafts I have made this year. I only finished the crocheted quilt – it is made by my mother.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Joululahjoja / Christmas gifts

Colinette Jitterbugin laguuninvärisestä langasta valmistui Annille sukat. Sukkien esikuvana ovat Knittyn Lickety Split -sukat, mutta ohje on kyllä ihan omasta päästä. Väri on muuten aivan ihana, vaikka sitä lankavyyhdillä vähän moitinkin.

These socks are for Anni. I used the pattern given on Knitty as my guide, but I made many changes with it. The colour “lagoon” of Colinette Jitterbug is very nice!

Maijulle tein Jitterbugin Fire-väriset sukat. Sukkien varret ovat Interweaven Favorite Socks -kirjan Flame waves -sukkien mukaan, mutta muuten ovat aika perussukat.

These socks are for Maiju. The yarn is Colinette Jitterbug, colour fire. The pattern of the socks is from the book Interveave, Favorite Socks.

Nyt minäkin olen tehnyt Kerttu-sukat uhoavan gnun ohjeen mukaan. Malli oli tosi kiva tehdä ja nopea – näitä täytyy tehdä lisää. Nämä ovat menossa Vaakan keräyksiin.

These socks are made by the nice pattern of uhoava gnu. These are for charity.

Posted in Uncategorized | 2 Comments

Joulukuun paketti / Package of December

Sain eilen ihanan paketin! Työpäivä oli tosi rankka ja sitten kävin vielä ostamassa joululahjoja (tänä vuonna ei pitänyt jäädä viime tippaan). Kun vihdoin rasittuneena raahauduin kotiin, odotti paketti postilaatikossa :)

Paketissa oli aivan ihana Solo the Cat ristipistopakkaus (Christmas Pudding), DMC:n lankaa, jouluinen suklaatikkari (jo syöty) sekä hieno Köln-kortti kokoelmiini. KIITOS YSTÄVÄNI!

I got this lovely package from my Secret Cross stitch Friend. Solo the Cat (Christmas Pudding), DMC 6-stranded cottons and chocolate. THANK YOU!!


Posted in Uncategorized | 15 Comments

Joulukortti saapunut / Christmas card arrived

Kiitos Maarit kauniista joukukortista :)
Maarit, thank you for this nice Christmas card.



Hyvää Joulua!
Merry Christmas!
God Jul!
Gute Weihnacht!
Buon Natale!


Posted in Uncategorized | Leave a comment

Joulukortti / Christmas card

Tämä joulukortti lähti matkaan eräälle ystävälleni. Malli on joulukuun Cross Stitcheristä. Joulukuuseen olisi oikeastaan tullut valkoisia helmiä, mutta koska minulla ei niitä nyt ollut, niin laitoin ihan ristipistoja valkoisella langalla. Uskoisin sitä paitsi, että kortti menee mukavammin postin lajittelukoneesta läpi näin. Korttipohjan olen joskus tilannut Kirjokkaasta.

This Christmas card is for one of my friends. The design is from Cross Stitcher December 2007. There are no beads on it, but I like it this way too.

Posted in Uncategorized | 11 Comments

Majakkakortti / Lighthouse card

Ystäväni Francesca keräilee aakkoskortteja ja lisäksi kortteja, joissa on majakka. Siispä totesin, että uusimman Cross Stitcher-lehden majakka-aakkosten F-kirjain on hänelle ihan must.

My friend Francesca collects alphabet cards and lighthouse cards. So I just _had to_ stitch her this card (from the newest Cross Stitcher). I hope she likes it.

Posted in Uncategorized | Leave a comment